sam 23 novembre 2024 - 02:11

Franc-maçon et philosophe du droit Karl Krause : « Du soin divin de la loi »

De notre confrère allemand lto.de – Par Martin Rath

En Allemagne, le savant complètement raté Karl Christian Friedrich Krause est à peine connu, même des experts. Curieusement, il fut l’un des penseurs les plus influents en matière de philosophie juridique, notamment en Espagne et en Amérique latine.

Le jugement de quelque tard-né sur ce philosophe (juridique) est parfois très méchant même pour la vie intellectuelle académique mordante.

En Allemagne, le nom de Karl Christian Friedrich Krause (1781-1832) est au mieux connu des spécialistes. Son œuvre est peu lue dans ce pays, et encore moins étudiée. Après sa mort, cependant, il fit une carrière si remarquable au Portugal, en Espagne et en Amérique latine qu’on y parla d’un véritable « krauismo ».

Verdict mordant sur la popularité dans le monde majoritairement hispanophone : Krause ne s’y est fait connaître que parce que l’un de ses plus importants disciples, l’avocat et sociologue Julián Sanz del Rio (1814-1869), souffrait de « paresse mentale ». assez pour les articles d’exportation allemands les plus astucieux – Kant, Hegel ou Marx.

Presque un enfant prodige (du moins selon les normes d’aujourd’hui)

L’accusation peut difficilement s’appliquer à Krause lui-même. Pas encore confronté à l’efficacité douteuse du système scolaire d’aujourd’hui, il n’était pas un enfant prodige selon les normes de son temps, mais était mûr pour la plus haute ordination dès son plus jeune âge : né en 1781 comme fils d’un pasteur de Thuringe, il est venu étudier la philosophie et les mathématiques en 1797 à l’Université d’Iéna.

À l’âge de 20 ans, il avait déjà obtenu son doctorat en philosophie, et l’année suivante, il a reçu la première d’un total de trois habilitations dans sa vie pas très longue. Entre 1802 et 1804, le jeune homme donne des conférences en tant que conférencier privé à Iéna, entre autres sur le droit naturel, les mathématiques et la logique.

En 1805, Krause fut admis à la loge maçonnique “Archimedes zu den Drei Rißzettel” à Altenburg, Thuringe – non pas, comme le note le “Lexique maçonnique international” de Lennhoff et Posner (1932), selon le “vieux serment de maçonnerie”, mais avec le vœu idiosyncratique du serment maçonnique, “il veut être une personne morale et bonne, un maçon consciencieux et fidèle, suivre les lois générales de la maçonnerie … et être secret sur la maçonnerie, dans la mesure où cela est conforme à sa conscience et ses autres obligations morales, notamment ses obligations envers l’État en harmonie ».

En plus de l’université, qui était clairement organisée à l’époque comme une coopérative intellectuelle – aujourd’hui beaucoup se considèrent davantage comme des prestataires de services et des clients de la soi-disant institution – la loge maçonnique de Dresde a offert à Krause un autre forum pour diffuser ses enseignements. En outre, une partie considérable de la chaire était socialement liée à la franc-maçonnerie, qui est restée une partie importante de la structure sociale intellectuelle de l’Allemagne jusqu’en 1933.

Bannière du Saint-Empire romain germanique, aigle bicéphale aux auréoles (1400-1806).

La carrière universitaire a besoin de plus de souplesse

Cependant, son style franc et enthousiaste – un exemple suivra plus tard – entraîne rapidement une rupture sociale avec les francs-maçons. Parce que certaines loges ont vu les écrits de Krause comme une trahison des secrets de la franc-maçonnerie, son expulsion de la loge a été poursuivie avec succès. Le plus grand secret de la franc-maçonnerie était déjà connu : qu’elle n’en a pas du tout. Cependant, le soupçon d’avoir trahi cela – comme avec l’empereur nu de Hans Christian Andersen – est toujours fortement ressenti. Aucune raison pour que les porteurs de chapeaux en aluminium d’aujourd’hui se sentent confirmés dans leur propre paranoïa au nom de Krause.

Il y a eu des années de voyages, des voyages en Italie et en France, des mariages – les biographes de Krause nomment douze à 14 enfants. Pendant ce temps, une tentative a été faite pour obtenir un poste de professeur à la nouvelle université de Berlin. Mais le maigre statut d’un conférencier privé est resté. En 1824, Krause s’habilite à Göttingen, probablement l’université allemande la plus moderne, où il enseigne pendant environ six ans, mais encore une fois uniquement en tant que conférencier privé. Dans le royaume de Hanovre, cependant, le savant est tombé en disgrâce en 1830/31 parce qu’il était soupçonné d’activités libérales, c’est-à-dire révolutionnaires et de liens indésirables avec la France.

Une dernière tentative pour s’implanter dans une université – à Munich, alors relativement libérale – se heurte à l’opposition des universitaires déjà établis là-bas, et finalement à la mort. Krause y mourut à l’âge de 51 ans.

L’au-delà à l’étranger dans des circonstances heureuses et malheureuses

Bien que Krause ait joui de son vivant d’une certaine notoriété par son enseignement et ses écrits, la chaire a raté l’étape décisive pour devenir immortelle dans l’univers académique grâce à un corps étudiant stable – la valeur de cet honneur est aujourd’hui, au vu de plus de 50 000 professeurs, en L’Allemagne a probablement un peu disparu. 

En 1831, l’un de ses élèves, le philosophe juridique Heinrich Ahrens (1808-1874), fut conduit – recherché dans la Confédération allemande comme « rebelle » par mandat – via Bruxelles à l’exil à Paris. 

Médiatisés par Ahrens, entre autres, les enseignements de Krause ont trouvé leur chemin dans le journalisme de langue française – et parce que tous ceux qui étaient coincés dans les monarchies conservatrices à réactionnaires d’Europe sont restés à Paris à un moment ou à un autre, les idées de Krause sur l’Espagne et le Portugal ont également pénétré les têtes des gens par de jeunes universitaires progressistes d’Amérique latine, les racines ont été jetées pour le “krauismo” qui a continué à avoir un impact au 21ème siècle. 

Karl Christian Friedrich Krause (1781-1832).

Krause s’extasie sur les harmonies divines qui exigent justice

Pour les esprits progressistes du monde espagnol et portugais, Krause – ou ce qu’il restait de sa pensée après traduction en français – était intéressant car sa théorie du droit naturel prenait un point de départ largement passé de mode au XIXe siècle : le droit d’une harmonie qui vient de Dieu. 

Dans son ouvrage « L’archétype de l’humanité » (1811/1851), Krause introduit ce point de départ de sa pensée philosophique comme suit :

« Penser et sentir Dieu est le joyau le plus précieux de l’homme. Dans une harmonie harmonieuse d’esprit et de cœur, Dieu lui devient présent qu’il vit dans la lumière et l’amour de Dieu. La force et la puissance des états reposent sur lui. La science se forme dans la contemplation de Dieu, elle jaillit de lui, demeure en lui et retourne à lui.

Krause a maintenu ce ton de voix enthousiaste sur de nombreuses pages imprimées – jusqu’à “l’idée divine de la loi”:

“La justice est absolument exigée de Dieu, et chaque être est donc serviteur de la justice divine, il participe à sa manière à l’administration divine de la justice.” – Krause pensait probablement aussi ici aux animaux, qui ne sont remis à leur place que dans cette étape supplémentaire : « Plus un être est riche et vivant, et plus il est divers et intimement lié aux autres, plus il est large et varié. sphère juridique, plus ses relations juridiques deviennent compliquées, organiques et délicates, plus sa part dans le soin divin de la loi est grande.” 

Ce langage, peu familier aux yeux et aux oreilles d’aujourd’hui, peut laisser penser qu’il s’agit d’un esprit réactionnaire. Après tout, quiconque parle tant d’harmonies divines ne peut, selon la sémantique d’aujourd’hui, presque avoir à l’esprit qu’une monarchie par la grâce de Dieu – et cela aurait dû être attrayant pour les têtes révolutionnaires et progressistes d’Espagne ou d’Amérique latine. ?

L’enthousiasme mène à des idées normatives progressistes

La raison pour laquelle le “Krauismo” était attrayant malgré cet enthousiasme médiéval ou romantique – et l’est en partie encore aujourd’hui – est indiquée ci-dessous.

Parce que chaque être, les liens sociaux plus délicats qu’il cultive, est impliqué dans le soin divin de la loi, pour Krause “l’humanité avec tous ses intérieurs jusqu’à l’être humain individuel est la plus grande et la première personne juridique sur terre”. le sein humain exprime involontairement le sentiment vénérable du droit ; il voit cette idée divine complètement et clairement, il sent qu’elle est sainte par Dieu et le monde et par sa propre nature. L’homme est obligé d’honorer la loi avant même de l’aimer, même si son cœur passionné lutte encore contre la sublime sévérité de la loi, même s’il a violé la loi. Le sens de la justice élève l’homme au-dessus de lui-même, il le purifie avec une puissance divine de l’égoïsme et de l’égoïsme, à cet égard il rend l’esprit et l’esprit comme Dieu.”

On peut dire qu’on peut encore travailler avec.

Car Krause a conclu de ces axiomes généreux une série de postulats qui étaient insoumis à l’époque et certains le sont encore aujourd’hui . Non seulement les hommes, mais aussi les femmes et les enfants jouissent de la liberté qui découle directement du sens de la justice. Les animaux, en tant qu’êtres qui participent à la justice divine, ne devraient être blessés que si les humains le seraient autrement.

Les différences entre les soi-disant races sont sans importance, l’État n’est pas un appareil de soumission, mais de coordination et de coopération. Les États devraient s’unir en confédérations d’États – une européenne, une africaine, une nord-américaine, une antillaise, une sud-américaine et une austronésienne de la Ligue des Nations – dans lesquelles les États “sans soutenir la loi d’urgence, l’auto-assistance, l’autodéfense et vengeance de nécessité » exécutent les jugements constitutionnels de la fédération reconnus par un tribunal international.

L’État conçu par Krause et chacune de ces ligues des nations abhorrent l’idée que la loi ne s’applique que dans la mesure du pouvoir de la faire respecter.

En Amérique latine, le “krauismo” est encore quelque chose comme la philosophie maison des politiciens qui, d’une part, veulent se distancer de l’égoïsme libéral, mais craignent la réception des enseignements marxistes – Krause a toujours un lectorat savant, en particulier dans L’Uruguay et l’Argentine, bien qu’à ce jour principalement de seconde ou de troisième main. Dans le monde germanophone, le philosophe Claus Dierksmeier (1971–), qui enseigne à Tübingen, est le défenseur le plus connu d’un nouveau « Global Krausismo ».

Krause reste un philosophe (juridique) pour les philosophes (juridiques)

Les connaisseurs de l’œuvre de Krause remarquent qu’il n’est pas juste de le rejeter comme un excentrique sémantique, comme l’inventeur d’un langage artificiel. Comparé à beaucoup de philosophes de son temps, c’est vrai. En dehors de cela, tout travail philosophique (juridique) exige que les pensées soient développées dans un langage spécial. 

Cependant, l’amour de Krause pour l’humanité, dérivé du dieu philosophe, est allé si loin qu’il a également réfléchi à la manière dont l’allemand pourrait être amélioré de manière à ce que cette langue puisse apporter une meilleure contribution à la science et à l’art – en plus du droit, d’autres effusions de Dieu. 

Le résultat fut une linguistique idiosyncrasique qui non seulement conseillait la germanisation des mots étrangers – on suppose même que Krause a établi le mot “mot étranger” en allemand – mais l’a également pris très au sérieux avec des mots proto-allemands d’une manière étrange. Un exemple : “Le mot artiste est mal formé après d’autres mots, où le l donne un sens, par exemple sellier de selle, ceinturon de ceinture ; et puisque nous avons le mot art, l’artiste ne peut être interprété que comme quelqu’un qui fait de l’art.” – Par conséquent, Krause a expliqué qu’il désignerait plutôt une personne dont la profession est l’art comme un “artiste”. 

Mais qui sait. Tout comme les coïncidences de l’histoire de la sécurité de l’État allemand ont fait de Krause une adresse bien connue pour la philosophie sociale et juridique en Amérique latine, ses considérations linguistiques quelque peu excentriques peuvent également faire la différence. Le niveau auquel les gens pensent de l’allemand correct sur Twitter & Co. n’est souvent pas différent. 

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici

Articles en relation avec ce sujet

Titre du document

Abonnez-vous à la Newsletter

DERNIERS ARTICLES